Рецензия на «Русалочку»: ремейк Диснея не тонет и не плывет
Хиллари Бусис
«Русалочка» 1989 года открывается жизнью и музыкой: карканьем чаек, игривыми дельфинами, величественнымАлан Менкен фанфары, создающие основу для очаровательной басни. 36 лет спустя, режиссёрРоб Маршалл Вместо этого он предпочитает начать свой римейк классики Диснея 2023 года с катящихся волн и мрачного эпиграфа прямо из оригинальной сказки Ганса Христиана Андерсона. «У русалки нет слез, — написано там, — и поэтому она страдает гораздо больше».
С таким началом можно было бы ожидать, что версия Маршалла будет сильно отличаться от исходного материала — это будет подрывная, но семейная версия «Северянина», может быть, больше Роальда Даля (или, по крайней мере,Тим Бертон ), чем Уолт Дисней. Я опустошен, чтобы сообщить, что это не так. Напротив, новая «Русалочка» очень похожа на новую «Красавицу и Чудовище», и на нового «Аладдина», и особенно на нового «Короля Льва»: непростая смесь копий и лишнего добавленного материала, представленная в «живом действии», которое выглядит и чувствует себя (и является) таким же искусственным, как Молния МакКуин. Увлекательно на полтора часа, пока не понимаешь, что осталось 40 минут фильма.
По крайней мере, суть фильма находится в правильном месте. Это переосмысление семи дочерей царя Тритона (ходульныйХавьер Бардем ) как члены океанической Организации Объединенных Наций, которые ненавидят то, как люди всегда выбрасывают мусор в море. Родной остров красавчика принца Эрика (Джона Хауэр-Кинг ) представлено как яркое карибское королевство. И это тоже актерский составХолли Бэйлив главной роли, решение, которое мгновенно вызвало расистский и реакционный протест в худших уголках Интернета.
Бейли не заслуживает язвительности не только потому, что никто бы этого не сделал, но и потому, что она настоящая Ариэль: открытая, выразительная, с широко расставленными глазами, из-за которых она выглядит потусторонней, даже когда смотрит на сушу. Увидев ее в этой роли, понимаешь, почему Маршалл и его команда решили подарить Ариэль пару новых песен (написанных Менкеном и ветераном Диснея).Лин-Мануэль Миранда ); Жалко так долго не слышать прекрасного голоса Бэйли.
Однако, как и многие другие изменения в ремейке, эти песни, похоже, предназначены для решения проблем, которых на самом деле никогда не существовало. Имеет ли значение то, что Ариэль половину фильма не разговаривает, заключив сделку со злой Урсулой (Мелисса Маккарти )? Нет, если вся история будет закончена и вычищена за 83 минуты. Был ли кто-нибудь в 1989 году действительно доведен до безумия, задаваясь вопросом, почему Ариэль просто не написала Эрику письмо, объяснив всю свою ситуацию? В новом фильме изо всех сил стараются избежать этой «дыры в сюжете», не заставляя Ариэль подписывать контракт с Урсулой и добавляя глупый дополнительный параметр к заклинанию Урсулы. Кого волнует предыстория Эрика или его семьи? Новая Русалочка, судя по всему, дает ему и то, и другое (его мать, королеву, играет всегда великаяИли Думезвини), плюс угрюмое соло на продуваемом ветрами пляже — как «Agony» из диснеевской адаптации Маршалла «В лес» 2014 года, но сыгранное прямо.
Даже Урсулу смягчили в некоторой степени, придав ей дополнительную мотивацию (теперь она обиженная сестра Тритона, а не какой-то случайный недовольный с щупальцами) и лишили самого злого стиха, который Говард Эшман написал для «Бедных несчастных душ». Предположительно, текст песни был вырезан из-за чрезмерного сексизма. (Не говоря уже о том, что Урсула «явно манипулирует Ариэль, чтобы она отказалась от голоса», когда она настаивает на том, что человеческие мужчины ненавидят болтливых женщин, как Менкен указал VF в марте.) К счастью, эти незначительные изменения не портят характер персонажа: Маккарти хитрый, аморальный спектакль, несомненно, лучшая часть фильма. Каждый раз, когда она появляется на экране, фильм наконец-то кажется анимированным.
Чего нельзя сказать об остальных подводных сценах Маршалла, которые технически точны, но эмоционально скучны. Оригинальный «Под морем» представлял собой великолепное зрелище, которое подняло рисованные фильмы на новую высоту; римейк длиннее и менее завораживающий, несмотря на кинетических морских существ, чьи движения, очевидно, были поставлены при содействии танцевального фонда Элвина Эйли. Назвать это скринсейвером было бы противоречием некоторым лучшим скринсейверам. Это становится облегчением, когда Ариэль меняет свою пещеру с сокровищами на пляж Эрика; фильм встает на ноги только тогда, когда это делает его героиня, после часа установки.